Lin Yuzhen Associate Professor
Department:Department of Translation
Educational Background & Work Experience
【Educational Background】
▪ Sept. 1991-Jul. 1995, Jiangxi Normal University, Department of English, Bachelor’s degree in English Education (Topic of BA thesis: FID [Free Indirect Discourse] in English Literature)
▪ Sept. 2000-Jul. 2007, Shanghai Jiao Tong University, School of Foreign Languages, Master’s and Doctor’s degree in Linguistics and Applied Linguistics (Topic of doctorate dissertation: Reader in Narrative Communication)
【Work Experience】
▪ Jul. 1995-Sept. 2000, Jiangxi Normal University, Department of English
▪ Jul. 2007-Sept. 2012 & Jul. 2013-Now, Shanghai Jiao Tong University, School of Foreign Languages
▪ Jul. 2012-Jul. 2013, Psychology Department, University of Alberta, Canada (Visiting Scholar)
▪ Feb. 2019-Feb. 2020, Trent Center of Aging and Society, Trent University, Canada (China-Canada Scholar Exchanged)
【Honor】
▪ Sept. 2008, First-prize Award of Morning Star Project for Young Scholars in Shanghai Jiao Tong University
▪ Sept. 2011, “Best Teacher” Prize, Shanghai Jiao Tong University
▪ Sept. 2015, “Candle Light” Teaching Award, Shanghai Jiao Tong University
▪ July. 2017, “Best Teacher” Prize, Shanghai Jiao Tong University
Teaching and Research
【Teaching】
Sept. 2007—Jul. 2009 Teaching College English
Sept. 2009—now Teaching Close Reading for English Majors
【Research】
▪ Monograph
▪ 2015, The Reader in Narrative Communication: Freedom and Limits in the Interpretation of Narrative Fiction published by Foreign Language Teaching and Research Press.
▪ Journals Co-edited
▪ 2017 (vice editor-in-chief) Frontiers of Narrative Studies (Vol. 2), published by Foreign Language Teaching and Research Press
▪ 2014 (viceeditor-in-chief) Frontiers of Narrative Studies(Vol. 1), published by Foreign Language Teaching and Research Press
▪ 2008--2016 (executive editor/editor-in-chief assistant) Contemporary Foreign Languages Studies, published by Shanghai Jiao Tong University Press
▪ Selected Articles
▪ “Interpretation of the Multiple Themes of Alice Munro’s Short Stories,” Forum on Foreign Literature, 2 (2006).
▪ “A New Monument in Ethical Literary Criticism,” Studies of Foreign Literature, 1 (2015).
▪ “Interpreting the Postmodernist Narrative Magic of My Name Is Red,” Contemporary Foreign Languages, 3 (2010).
▪ “Narrative about Them—On the Munro’s Change of Attitudes toward Men in My Dear Life,” Contemporary Foreign Languages Studies, 1 (2015).
▪ “From ‘Child’s Play’ to ‘Dimensions’—Anodyne Ethics in Narrative Progression,” Foreign Philology, 2 (2015).
▪ “Evolution of Canadianness in Canadian Short Stories,” Contemporary Foreign Languages, 1 (2017).
▪ “Fictionality as Rhetoric Resources in Zuozhuan,” Neohlican, 3 (2018).
▪ Research Project under construction
▪ “Short Stories by Contemporary Canadian Female Writers” (Sponsored by Shanghai Foreign Languages Education Press)
▪ “Canadian Short Stories and the Aging Studies” (Sponsored by 2018-2019 China-Canada Scholars Exchange Program [CCSEP])
▪ “Corporeal Narratology in Contemporary English Short Stories” (Sponsored by School of Foreign Languages, Shanghai Jiao Tong University)
Professional Service
Aug. 2008~Dec. 2015 Part-time editor of Contemporary ForeignLanguagesStudies (originally Sci-Tech English Studies)
Nov. 2014~ Vice editor-in-chief of Frontiers of Narrative Studies
Jun. 2016~Feb. 2019 Vice director of Center of Creative Writing, Literary Translation and Culture, School of Foreign Languages